According to the television personality, the depiction of expletive in movies in the Twi language has subsequently lowered movie standards in Ghana. The actress, also known as Maame Dokono, made this statement in an interview with Accra-based radio station, Hitz FM.
“It’s really bad,” she said. “They think that the more you can insult, the better you become a star.”
She lamented how the constant depiction and excessive use of the Twi language as a tool to disrespect and insult others is damaging to the film industry.
Maame Dokono alluded to times when script writers would "polish the language" to removee excessive expletives from the dialogues. This according to her, constrast sharply with the offhanded use of strong and offensive language in recent times.
Ms. Omaboe noted that despite the need for "comic delivery", the flippant use of severe insults, such as the terms "kwasia" and "aboa" served more damaging purposes and ends up as a misrepresentation of the Twi language and its speakers.
She clarifies with another comparative example: “[In the past] if you tell your husband [that he is kwasia], you are in trouble… The man can even divorce you for that.”